Клуб Female
Женских Single Combat
Единоборств Club
Rambler's Top100

Поединки женщин
в традиционном и классическом искусстве

Уильям Риммер "Амазонка в бою"

"Battled of the Amazons," by William Rimmer

Women's fights
in traditional and classical arts




Борьба, единоборство, бой - распространенные сюжеты классического искусства. Изображения батальных сцен и единоборств позволяет художникам передать динамику, напряжение, страсть и эмоции человека в экстремальной ситуации.



Fighting, combat, battle are common subjects in classical arts. Battle scenes and single combats allowed artists to represent dynamism, stress, passion and emotion of people in an extreme situation.

Но борьба (и особенно война), как известно, занятие сугубо мужское, поэтому и мужское доминирование в этом жанре никому не казалось странным, а женщинам в художественных сюжетах отводилась, в крайнем случае, лишь роль наблюдательниц и "болельщиц". Но так считалось раньше. Сейчас некоторые уверены, что лишь патриархальные традиции обусловили такое положение. Разумеется, к таким людям относится и наша Барбара: "Почему сохранилось так мало женских батальных полотен прошлого? Означает ли это, что данная тема не вдохновляла? Я подозреваю, что тема фантастических женских боев была популярной темой художников в течение всей истории - просто большая часть была утеряна. Запреты и культурные нормы заставляли прятать подобные произведения подальше, в результате чего они могли быть затеряны или, скорее всего, уничтожены по приказу кураторов. Давайте прикинем, сколько произведений искусства сохранилось от любой исторической эпохи - очень маленький процент. И, если сохранилась картина Рубенса, одного из величайших мастеров, то мы можем полагать, что намного больше создавалось в художественных студиях, где их судьба зависела от прихоти и фантазии руководителей".

But fighting (and especially warfare), as is known, was strictly men's activity; that's why nobody considered male domination in this genre to be strange. As a last resort, women played the role of spectators and "fans" in artistic images. But it used to be. Now some people are sure that these were just patriarchal traditions caused such a situation. Certainly, Barbara belongs to them: "Why, in fact, does so little female fighting art of the past still exist? Does it reflect an absence of passion for this theme? My hunch is that fantastical female fighting each other has been a popular artistic theme throughout history: we've just lost most of the art. Taboos and cultural norms probably forced such art into a collector's closet or backroom and it has been lost or, in many cases, discarded by curators with a censoring eye. I mean, do the math. What has endured is certainly only a small percentage of the art that was produced in any historical period and, if this work by Rubens, one of art's greatest masters, survives, we can only speculate that much more (perhaps not as accomplished or maybe just not as lucky) flowed from the studios of artists seeking to address the whims and fantasies of their patrons."

Батальное полотно Рубенса "Битва с амазонками" подчиняется классическим канонам батального жанра. Страшная картина свирепой битвы выглядела бы вполне привычно, если бы на ней не просматривались женщины как бойцы одной из противных сторон. На мой взгляд, это полотно не передает тех эмоций и не создает того заряда эротичности, как картины женских единоборств. Ну о чем можно подумать, глядя на картину Рубенса? Женщины с оружием в руках сражаются с мужчинами... Немного странно, немного жаль их... Зачем они полезли в не свое, опасное и безнадежное дело?

The Rubens' painting "Battle with the Amazons" follows the classical canons of the battle genre. The frightened scene of the brutal battle would look quite practiced if female soldiers don't appear on one of the opposite sides. I think that this painting doesn't reflect those emotions and doesn't create a charge of eroticism as drawings with women's single combat do. What you can feel and think when looking at this painting? Armed women are battling against men... A little strange and you are feeling sorry for them... Why they are drawn not in their business, which is dangerous and hopeless?

Барбара, характеризуя амазонок как фантастических женщин, пишет: "Очевидно, что Рубенс изобразил здесь миф и битву, лишенную всякой чувственности, присущей большинству картинок с фантастическими битвами - самое большое впечатление обычно производят его буйство и гениальное отображение движения, а в данном случае - хаос войны".

Barbara, qualifying the Amazons as fantastical women wrote: "Obviously, Rubens is portraying a myth here and the battle is bereft of the sensuality depicted in most fantasy fighting - what affects us is his typical lushness and that genius for portraying movement and, in this case, the chaos of war."

Но реальная битва в женском исполнении - все-таки редкость в классическом искусстве. Чаше встречаются женские единоборства один на один - тут раздолье для изображения женского тела и женских эмоций.

But a real war battle in female interpretation is a rarity in the classic arts all the same. Single female combats occur more often - this is a freedom for artistic representing of female body and female emotions.

Французский скульптор 19 века Жан-Батист Карпо выбрал темой своего этюда борьбу двух полных женщин. Такой сюжет как нельзя лучше позволяет передать напряжение и динамику женских тел. Хотя детали совершенно не проработаны и схематичны, но устрашающая схватка двух мускулистых обнаженных тел представлена в щедром рубенсовском стиле. Мощные, прижатые друг к другу тела находятся в энергичном движении - плотные толстухи яростно и свирепо дерутся, причем одна из них явно применяет борцовские приемы, наваливаясь на соперницу своей многопудовой тушей, а другая, защищаясь, пытается ударить ту огромным сжатым кулаком.

As a topic of his etude, the 19-century French sculptor Jean-Baptiste Carpeaux chose wrestling of two big women. Such a subject allows to reflect flexing and dynamism of female bodies in the best way. Despite the details are not developed to the end here, the frightening skirmish of two muscular nude bodies is represented in the generous Rubens' style. Powerful grappled bodies are being in energetic movement - the big solid women are fighting fiercely, one of them seems to use wrestling moves leaning against the opponent by her huge body while the second one is defending trying to punch the rival by her heavy fist.

Барбара бы спросила: "а что здесь собственно изображено"? И... было бы трудно ответить. Не исключено даже, что дама сверху - вовсе и не дама :-), а... возбужденный насильник; гарантии, что это не так, этюд не дает (ведь этюд называется неопределенно: "Две борющиеся фигуры"). Скорее всего, это отработка скульптором динамики обнаженных тел. Эти раблезианские типы весьма некрасивы, но сцена так и пышет эротикой. Осмелюсь предположить, что здесь кроется одна из основных причин эротической привлекательности женских поединков и их возбуждающего эффекта. Подсознательно зритель-мужчина представляет себя в горниле схватки, а, возможно, и в роли насильника.

Barbara would ask, "strictly speaking, what happened here?" And... it would be difficult to answer. You wouldn't even say for sure that it's out of the question the attacker is a lady :-) rather than... an excited rapist, for instance - the etude doesn't guarantee that for sure (the etude's title is indefinite: "Two figures wrestling"). More likely the sculptor just worked out the dynamics of nude bodies. These Rabelaisian types are quite ugly but the scene intensively radiates eroticism. I venture to guess that the attracting and arousing effect of a female combat is behind it all. Subconsciously, a male spectator imagines himself in the heat of the fight and probably in the role of a rapist too.

Если схватку на картине Карпо условно можно отнести к борьбе, то на этой картине - классический кулачный бой без перчаток, то есть бокс в своей самой свирепой и опасной форме. Предоставляем слово Барбаре.

While the Carpeaux's fight may be conditionally considered as wrestling, this painting represents classical fist fighting without gloves - the most brutal and dangerous form of boxing. Let's Barbara say.

"Мало что можно еще довоображать, глядя на картину. Здесь изображен кулачный бой без перчаток, происходивший в первой половине 20 столетия (хотя сама картина, вероятно, написана много позже). Это в чистом виде "ссылочное искусство": попытка перетрактовать великие картины прошлого, заменяя в них элементы для воспроизведения определенной темы или фантазии. Несомненно, существуют подобные изображения двух мужчин, участвующих в кулачном бое без перчаток перед жаждущей крови толпой. Первое впечатление от этой работы - отчаяние: бойцы, вероятно, бедны и нуждаются в деньгах, которые они зарабатывают такими еженедельными схватками. В толпе - рабочий люд, обалдевший от тяжелой трудовой недели и жаждущий очищения, которое ему дают кровь и насилие.

"We don't have much to imagine with this remarkable piece of art. We have here pictured a bare-knuckle boxing match from the early portion of this century (although the work is probably much more contemporary). This is "reference art" at it's finest: an attempt to recall the great art of the past while substituting elements of a particular interest or fantasy. You've doubtless scene artworks of two men fighting like this: bare knuckled, in a make- shift ring, in front of a blood-thirsty crowd. The very pulse of the work is intensely desperate: the fighters are probably poor and needing the bit of money one could get from such weekly combat. The crowd, working-class and frustrated by its long and hard week of work, is desperate for the catharsis that the blood and violence will bring.

Кроме того, что у бойцов длинные волосы, у них есть еще что-то... ну... у них есть груди. :-) Это женщины. На самом деле, это исторический факт, что в конце 18 и в 19 веках женщины участвовали в "свободных кулачных драках" за деньги перед рабочим людом. Это позволяло им заработать немного больше денег, по сравнению с обычной маленькой зарплатой. ДА, они часто выступали с обнаженной грудью. Эти бои были продолжительными, и многие удары направлялись в верхнюю часть туловища. В те времена не хватало медикаментов, и любая одежда, которая была им доступна, могла бы быть грязной, так, что инфекция, попадающая в кожные повреждения от ударов, могла бы привести к опасным для жизни последствиям. Таким образом, более "здоровым" было боксировать топлес. :-)

Except that these two fighters have long hair that's put up and... well... they have breasts. LOL These are women. In fact, there IS a historical accuracy in the work: women did box and "free fight" in front of working class crowds for money during the late 18th and 19th centuries and could make quite a bit of money doing it (compared with their less than subsistence wages). And YES, they did often fight bare-breasted. These fights were long and bloody and many of the blows were aimed at the upper torso. Given the scarcity of medication and the fact that any upper garment they would normally wear would be somewhat dirty, a skin-breaking blow with such a garment on could cause a life-threatening infection. So the "healthy" alternative was topless boxing! :-)

По исполнению - это фантазия, но какая изумительная и сильная живопись! Помимо очевидной виртуозной техники, здесь более мощным фактором является чувственность и энергия. Во-первых, на картине весьма эротично изображены тела. Во-вторых - в толпе видны другие женщины, которые подбадривают участниц этого невероятно жестокого зрелища, причем на их лицах видна жажда крови, даже более явная, чем у присутствующих мужчин.

Still, as it is rendered, this is fantasy art and amazing and powerful art it is! The virtuosity of the technique is obvious but what's more powerful is the sensuality and the energy of it all. For one thing, the body positions are highly eroticized. For another, the crowd - lo and behold, there are women in that crowd cheering on this unbelievably violent affair and they blood lust on their faces is even more prominent than those of the men.

Все на картине, разумеется, начиная, с голых грудей, придает эротичность этому превосходному произведению искусства!"

All of it, including the explicable bare breasts, simply adds to the eroticism of a wonderful piece of art!"

А вот и ренуаровские "ню" на природе. Обычно у Ренуара они весьма статичны, что соответствует их нежным, мягким и пышным фигурам. Здесь показана некая игра двух девушек, что-то вроде шутливой возни. Но сначала дадим высказаться знатоку женских единоборств Барбаре.

And here are Renoir's nudes outdoors. Usually they are quite static which corresponds to their tebder, soft and buxom figures. Some kind of mischievous wrestling is represented here. But first let's state expert's opinion (Barbara's one).

"Великий французский живописец Ренуар предлагает эротичный взгляд на начинающуюся борьбу двух молодых обнаженных женщин (картина "Три купальщицы" справа). Окруженные завтракающими и резвящимися подругами, две девушки неожиданно начинают ссорится из-за краба (трудно увидеть на этой уменьшенной репродукции, но он находится в руке у одной из них). Началась борьба, и остальные загорающие подружки наблюдают ее с интересом, а две из них, находящиеся поодаль, остановились, чтобы посмотреть, а, возможно, и подойти поближе. Скептики будут настаивать на том, что все, что мастер импрессионизма здесь хотел изобразить - игривое "перетягивание каната" из-за краба - девушки резвятся. Но это было бы отрицанием очевидного. Язык тел, позиции двух тел и несомненная серьезность атаки - все говорит о том, что это не то, что может закончится через несколько секунд. Эти молодые женщины на пороге столкновения, и их поединок заинтересовывает остальных участниц группы. Ренуар заводит нас в интимную область фантазии - теперь мы ЗНАЕМ, что происходит, когда молодые женщины остаются одни! :-)"

"The great French painter Renoir offers us such a voyeur's glimpse of a wrestling match commencing between two young, nude women in the painting "Tree bathers" to the right. Surrounded by girlfriends who have been picnicking and frolicking, the two suddenly get serious over possession of a crab (tough to see in this reduced reproduction but it's in one of their hands). As the wrestle begins, a sunbathing companion looks over with interest and two bathers far off stop their activities to watch and probably soon approach. Naysayers would insist that all the Expressionist master is doing is showing a playful tug of war over the crab - young girls playing. But they're in denial. The body language, the angles of the two bodies and the obvious earnestness of the attack all indicate that this is not something that will end in a few seconds. These young women are about to tangle and their contest will now become the activity of interest for the rest of the group. Renoir is our host into the exploration of a voyeuristic fantasy - we now KNOW what goes on when young women get together in private! :-)"

Я бы принял позицию скептика, о которой говорит Барбара. Будучи заядлой единоборкой, Барбара видит в этом сюжете "несомненную серьезность атаки". Но, убей Бог, очень трудно представить изнеженных и полненьких ренуаровских барышень в физическом единоборстве. На мой взгляд, девушки просто озорничают.

I would accept the naysayer's position, which is mentioned by Barbara. Being inveterate combatant, Barbara sees "earnestness of the attack". But goodness' sake, it's difficult to imagine the soft and buxom Renoir's young ladies in a physical combat. On my opinion, the girls are just capering.

А вот в отношении этой модернистской картины можно целиком положиться на мнение Барбары, демонстрирующей глубокое психологическое понимание картины.

In respect to this modernistic painting we can fully rely on the Barbara's opinion who demonstrates deep psychological understanding of the painting.

"Это картина начала 20 века, принадлежащая кисти импрессиониста Альфонса Вальде, которая называется "Борцовский матч", и никаких сомнений не возникает в том, что здесь происходит. Это дамский клуб - не бар, не публичный дом, поскольку здесь не присутствуют мужчины. И членство в нем имеют знатные дамы: это видно по их одеяниям и туфлям - только знатные женщины могли бы состоять в таком клубе.

"This early 20th century painting by impressionist Alfons Walde is called "The Wrestling Match" and there's no question about what's happening here. This is a Ladies Club; not a bar or brothel, since there are no men present. And the membership is comprised of well to do women: that's obvious from the attire, shoes and the fact that only well to do women could get into such a club.

А сегодняшнее мероприятие - это борцовский поединок между двумя обнаженными женщинами. Вы приглашены понаблюдать его с безопасной позиции. Что вы видите?

And the activity of the day here is a naked wrestling match between two women. You are invited to observe safely from an almost omniscient POV. What do you see?

Женщины вокруг очень заинтересовано созерцают схватку. Действительно, язык тел борющихся имеет ярко выраженную сексуальную окраску (у одной ноги плотно прижаты друг другу, у другой - расставлены в стороны). Кажется, что некоторые из дам более чем заинтересованы в происходящем. Одна из них (обнаженная) сидит на самой арене, разделяя цветовые группы - синюю и красную.

The women are extremely interested in the fight. In fact, their body language (legs tightly held together, some of them angled away) has a sharp sexual quality to it. Some of these dames are a bit more than interested, it seems! There is at least one woman (who appears nude) sitting on the blue fighting surface and the women are divided into two color groups: red and blue.

Представляют ли они две команды или два клуба, или же цвета призваны разделить болельщиц каждой борицы? И кто эта голая женщина - наблюдатель, рефери или борица, ждущая своей схватки? Каждый может придумать свою историю.

Are they really two "teams" or "clubs" or does this artist merely use color to differentiate for us between the "fans" of each of these fighters? And is that nude woman merely an earnest observer, a referee, or a fighter in an upcoming match? That is up to us to determine in our fantasy story.

НО есть одна деталь, которую художник не позволяет трактовать произвольно. Он говорит нам что-то о борицах: на них надеты только туфли. Почему это они разделись догола, но остались в туфлях? Для того чтобы дать понять, что эти женщины не "уличные дамы" дерущиеся для удовольствия толпы. Их туфли - это обувь, которую носят представительницы высшего класса; эти двое являются ЧЛЕНАМИ этого клуба. Короче, мы наблюдаем дамский клуб, члены которого борются друг с другом нагишом :-)

BUT the artist insists we take no liberties with one element. He tells us something about the two wrestlers: they wear only their shoes. Why strip naked but keep your shoes on? To make it clear that these women are not two "street ladies" brought in to fight for the group's pleasure. Their shoes are the shoes of upper class women - these two are MEMBERS of this club. In short, we're watching a Ladies Club in which the members wrestle each other naked. :-)

Поскольку совершенно ясно, что джентльмены часто фантазируют о том, что происходит, когда дамы встречаются за закрытыми дверями, это произведение щекочет нервы и с апломбом нажимает на некоторые кнопочки!"

Since one can be pretty sure that gentlemen of the day often fantasized about what precisely went on when the ladies got together alone, this piece of art tickles and pushes the buttons with aplomb!"

Скульптурные изображения борющихся женщин встречаются нечасто (за исключением разве что амазонок). Единственный имеющийся у нас в распоряжении пример - скульптура 17 века Иоганна Ульриха Хурдтера "Две борющиеся женщины", выставленная в Венском музее искусств. По поводу этой скульптуры все сказала Барбара, и нам нечего добавить.

Statues of wrestling women are found rarely (probably except the Amazons). The only example available for us is the 17-century statue "Two Women Wrestling" by Johann Ulrich Hurdter that is displayed in the Vienna Museum of Art. Barbara has said everything (and even more) about the statue, so we can't add anything.

"Невероятные единоборцы... Нет, наверное, лучшего примера скрытого фетишного искусства, чем эта скульптура. Это также превосходный пример известной темы: борьба между двумя женщинами, которые по идее не должны были бы бороться. Эти женщины представлены как нимфы, что всегда являлось источником неуловимого и скрытного возбуждения, это - повторяющаяся тема во всех видах искусства, но часто ли мы видим милашек, которые кого-то кидают?

"The Improbable Combatant... There is probably no better example of this hidden fetish art than this sculpture and it is also a wonderful example of a prominent subject: the fight between the women who aren't supposed to. These women appear to be nymphs and while the nymph, that elusive and furtive source of perennial arousal is a recurring subject in all kinds of art, seldom do we see the little cuties throwing down.

Все-таки ясно, что название не совсем точное. Эти двое навряд ли следуют правилам греко-романской борьбы. В то время как левая нимфа схватила руку своей противницы с очевидной защитной целью, нападающая ухватила ту за волосы и собирается ее ударить явно в нижнюю часть тела.

Yet, while clear, the title isn't all that accurate. These two are hardly following Greco-Roman rules. As the figure on your left grabs her rival's arms in obvious defense, the aggressor grabs some hair and plants an well-aimed punch at the lower belly.

Что здесь происходит? Почему фигуры, традиционно олицетворяющие мир, успокоение, безмятежность и невинную сексуальность так резко нарушают стереотип? И почему это называется "борьбой"? Я считаю, что точнее было бы назвать это "Кетфайтинг обнаженных нимф у лесного озера" :-)

What's the deal here? Why are figures traditionally representing peace, tranquility, serenity and innocent sexuality so violently breaking the stereotype? And why in the world call the thing "wrestling"? I mean, the more accurate title would be "Nude Nymphs Catfight by the Wood Pond". LOL

Скорее всего, название было дано коллекционером или куратором; оригинал, видимо, не имел названия. Вероятно, произведение было предназначено специально для фетишистов или сделано по их заказу, и я уверена, что было немало таких вот произведений. Действительно, было бы удивительно, чтобы не существовал некий подпольный рынок фетишного искусства и еще более было бы удивительно, если бы сюжет борьбы двух обнаженных женщин не пользовался бы спросом на том рынке".

Well, the title was probably assigned by a collector or curator; the original figure probably had no title. It was probably commissioned by or made specifically for a fetishist and I'm sure there was a lot of work like that. In fact, it would be a surprise if some kind of underground market for fetish art didn't exist and more of a surprise if art of two naked women fighting didn't have at least some prominence in that market."

На картине знаменитого Писсарро обнаженные девушки весело резвятся на природе, а две сошлись в шутливом единоборстве. Пока в шутливом, но, если следовать Барбаре, то, судя по их прямым взглядам в глаза друг другу, за этой стычкой стоит что-то личное, и может последовать серьезное продолжение... Как и на рассмотренной Барбарой, картине Ренуара. Но на самом-то деле, девушки, видимо, просто шалят :-)

On the painting by famous Pissarro naked young women are merrily cavorting outdoors and two are engaged in trifling fight. So far trifling (let's follow the Barbara's logic) but judging by their straight glances to each other there is something-personal background of this hassle, so it might have serious continuation... Just as on the above-mentioned by Barbara Renoir's painting. But perhaps girls are just gamboling :-)

>> Боевая муза

>> Combative muse

Пишите Нам / Contact Us

Последнее обновление: 23 июня 2001

Last updated: June, 23, 2001


Информация, содержащаяся на данном сайте, является интеллектуальной собственностью ее авторов и владельцев.

Information contained on the site belongs to its authors and owners.

В соответствии с международными законами об авторских правах, при перепечатке материалов с этого сайта необходимо ставить видимую ссылку на "Клуб женских единоборств" с указанием электронного адреса: http://fscclub.com .

In accordance to the international copyright laws, a visible reference to the "Female Single Combat Club" must be placed as well as the URL address: http://fscclub.com if any material from the site is reprinted.

Авторские права © 2000 ЛеВВ. Все права защищены

Copyright © 2000 LeVV. All rights reserved